drop

From LSJ

Σοφῷ παρ' ἀνδρὶ (Σοφοῦ παρ' ἀνδρὸς) πρῶτος εὑρέθη λόγος → Apud sapientem inventa est ratio primitus → Bei einem weisen Mann fand man zuerst Vernunft

Menander, Monostichoi, 487

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for drop - Opens in new window

substantive

V. σταγών, ἡ, στάγμα, τό, στάλαγμα, τό, λιβάδες, αἱ, Ar. and V. σταλαγμός, ὁ, ῥανίς, ἡ.

of rain: P. and V. ψακάς, ἡ (Xen.), Ar. and V. ῥανίς, ἡ.

of tears: use tear.

verb transitive

liquid: P. and V. λείβειν (Plato but rare P.), V. στάζειν, καταστάζειν.

let fall: P. and V. μεθιέναι, ἐκβάλλειν, V. παριέναι.

let drop: Met., P. and V. μεθιέναι.

let down: P. and V. καθιέναι.

drop (a word): P. and V. ἐκβάλλειν; see utter.

drop (a hint): use v., hint.

drop (an action at law): P. καθυφιέναι (absol. or with acc.), διαγράφεσθαι (absol.) (Dem. 501), Ar. and P. διαγράφειν δίκην.

if we drop any of our plans: P. εἰ καθυφείμεθά τι τῶν πραγμάτων (Dem. 30).

drop into: Ar. ἐνστάζειν (τί τινι), ἐνσταλάζειν (τι εἴς τι).

Met., fall into: see fall into.

drop (let fall) over: V. καταστάζειν (τί τινος).

verb intransitive

fall: P. and V. πίπτειν, ἐκπίπτειν; see fall.

drop with: see drip.

drip: P. and V. λείβεσθαι (Plato but rare P.), καταστάζειν (Xen.), στάζειν (Plato but rare P.), V. ἀποστάζειν, σταλάσσειν, διαρραίνεσθαι.

go down (of wind, etc.): see abate.

drop off: lit., P. and V. παραρρεῖν, ἀπορρεῖν, Ar. and P. ἐκρεῖν, P. περιρρεῖν; Met., P. and V. ἀπορρεῖν, διαρρεῖν.

Translations

Afrikaans: afval, val; Albanian: pikë; Arabic: قَطْرَة, نُقْطَة; Egyptian Arabic: نقطة; Hijazi Arabic: نقطة; South Levantine Arabic: نقطة; Armenian: կաթիլ; Aromanian: chicã; Assamese: টোপাল; Asturian: gota; Azerbaijani: damcı; Baluchi: درنپ, درمپ; Bashkir: тамсы; Belarusian: кропля; Bengali: বিন্দু; Bhojpuri: बुन्नी; Bulgarian: капка; Burmese: အစက်; Buryat: дуһал; Catalan: gota; Chamicuro: tonosi; Chechen: тӏадам; Chinese Mandarin: 液滴; Chuvash: тумлам; Czech: kapka; Danish: dråbe; Dutch: druppel; Esperanto: guto; Estonian: tilk, piisk, pisar; Finnish: pisara, tippa; French: goutte, larme; Georgian: წვეთი; German: Tropfen; Greek: σταγόνα, στάλα; Ancient Greek: σταγών, ῥανίς; Hausa: ɗigo; Hebrew: טיפה \ טִפָּה; Hindi: बूंद; Hungarian: csepp; Icelandic: dropi; Ido: guto; Ingrian: tilkka, pisara, tippa, tilkku, tilppu; Ingush: тӏадам; Interlingua: gutta; Irish: braon, mónóg; Italian: goccia; Kalmyk: дусал; Kannada: ಹನಿ; Karachay-Balkar: тамчы; Karakalpak: tamshı; Kazakh: тамшы; Khakas: тамӌы; Khmer: តំណក់; Kikuyu: itaata; Komi-Zyrian: войт, тёп; Korean: 방울; Kumyk: тамчы; Central Kurdish: دڵۆپ; Northern Kurdish: dilop, çip, çipik; Kyrgyz: тамчы; Lao: ຢອດ; Latgalian: lase; Latin: stilla, stagona, gutta; Latvian: piliens, lāse; Lithuanian: lašas; Lombard: gótta, guta; Luxembourgish: Drëps; Macedonian: капка; Malay: titis; Malayalam: തുള്ളി; Maltese: qatra; Marathi: थेंब; Eastern Mari: чӱчалтыш; Western Mari: патька́лтыш; Mon: တော်; Mongolian: дусал; Nahuatl: chichipictli, centlachipintli; Nepali: थोपा; Ngazidja Comorian: tere; Nogai: тамшы; Northern Mansi: витсам, раквсам; Norwegian Bokmål: dråpe; Norwegian Nynorsk: drope; Occitan: gota; Old Church Slavonic Cyrillic: каплꙗ, кроплꙗ; Pashto: قطره, زرامی, دړی, څاڅکى; Persian: قطره, چِکّه, ژیگ; Plautdietsch: Drepp; Polish: kropla; Portuguese: gota; Romanian: picătură; Russian: капля; Scottish Gaelic: braon, boinne; Serbo-Croatian Cyrillic: кап; Serbo-Croatian Roman: kap; Sherpa: ཐིའ་བ; Shona: donhwe; Shor: шурлақ; Slovak: kvapka; Slovene: kaplja; Southern Altai: тамчы; Spanish: gota; Sranan Tongo: dropu; Swedish: droppe; Tajik: қатра; Tamil: துளி; Taos: pʼȍʼóna; Tatar: тамчы; Tausug: tū; Thai: หยด; Tibetan: ཐིག་པ; Tocharian B: pältakw; Turkish: damla; Turkmen: damja; Tuvan: дамды; Udmurt: тепык, шапык; Ukrainian: крапля; Unami: pànkpèk; Urdu: بوند, قطرہ; Uyghur: تامچە; Uzbek: tomchi, qatra; Venetan: goẑa; Vietnamese: giọt; Waray-Waray: tu-ro; Yakut: таммах; Yiddish: טראָפּן

Bulgarian: драже; Dutch: snoepje, bolletje; Estonian: tablett, kuulike, patsill, tõruke, kommike, ponks, lutsukas; Finnish: rae, pastilli; German: Bonbon, Drops; Greek: παστίλια; Hebrew: מְצִיצָה; Norwegian Bokmål: nb; Norwegian Nynorsk: drops; Polish: drops; Portuguese: dropes; Romanian: drajeu, bomboană; Russian: драже, леденец; Serbo-Croatian: dražeja

Albanian: pik; Armenian: անկում; Bulgarian: падане; Dutch: val; Estonian: kukuma, langema, pudisema, sadama; Finnish: putoaminen; French: chute; German: Fall, Sturz; Greek: πτώση; Italian: caduta; Polish: upadek; Portuguese: queda; Romanian: cădere; Russian: падение; Serbo-Croatian: pad; Spanish: caída; Swedish: fall; Taos: kȕphúone

Estonian: langemine, kukkumine, odavnemine, allakäik, mõõn, aeglustumine, taandareng, vähenemine, vaegus; Finnish: aleneminen, heikkeneminen

Dutch: afgrond; Finnish: pudotus; French: vide; German: Abfall, Absturz; Italian: dislivello, ribasso, salto; Polish: obniżenie, spadek; Romanian: cădere, prăbușire; Russian: обрыв; Spanish: declive, descenso; Swedish: stup

Catalan: regalèssia; Chinese Mandarin: 甘草糖; Danish: lakrids; Dutch: drop; Esperanto: lakrico; Estonian: lagrits; Finnish: laku, lakritsi, lakritsa; French: réglisse; Galician: regaliza; German: Lakritze, Lakritz; Hungarian: medvecukor; Icelandic: lakkrís; Irish: liocras; Italian: liquirizia; Japanese: リコリス菓子; Luxembourgish: Mokuch; Macedonian: сладунец; Malay: likuoris; Norwegian Bokmål: lakris; Norwegian Nynorsk: lakris; Polish: lukrecja; Portuguese: doce de alcaçuz; Russian: лакрица; Serbo-Croatian: sladić; Spanish: arrezuz, regaliz, regalicia, regaliz; Swedish: lakrits; Tagalog: regalis; Thai: ชะเอมเทศ; Turkish: meyan; Upper Sorbian: słódnik; Welsh: licris; Yiddish: לאַקריץ, לאַקרעץ, לאַקעריצע

Albanian: pikon; Estonian: sadama, tibutama; Finnish: tiputtaa; German: tropfen, tröpfeln; Middle English: droppen; Polish: kropić, kapać, kapnąć; Portuguese: pingar; Swedish: droppa, fälla

Albanian: pik, bie; Armenian: ընկնել; Asturian: cayer, caer; Bulgarian: падам; Catalan: caure; Dutch: vallen; Estonian: tilkuma, sadama, kukkuma, langema; Finnish: tippua, pisaroida, pudota; French: tomber; German: fallen; Ingrian: langeta, tokkua, puntsahtaa, puota; Old Irish: snigid; Italian: cadere; Japanese: 降下する; Maori: makere; Middle English: droppen; Nepali: खस्नु; Polish: spadać, spaść, upadać, upaść; Portuguese: cair; Romanian: scăpa; Russian: падать, упасть; Scottish Gaelic: tuit; Slovak: spadnúť; Spanish: caer; Swedish: falla; Telugu: పడు, పడిపోవు

Albanian: pik; Estonian: kukkuma, sadama, langema; Finnish: kaatua; Eastern Mari: велаш; Middle English: droppen; Polish: padnąć; Portuguese: deitar-se, deixar-se cair; Russian: опускаться, опуститься; Scottish Gaelic: crùb; Swedish: lägga sig ned; Telugu: పడు, పడిపోవు

Arabic: أَسْقَطَ; Armenian: գցել; Aromanian: scap, ascap; Assamese: পেলা; Belarusian: губляць, згубіць, упускаць, упусціць; Bulgarian: изпускам; Catalan: deixar caure; Cebuano: hulog; Cherokee: ᎤᏬᎰᏎᎭ, ᎠᏙᎥᏅᏗᎭ, ᎠᏐᎣᏅᏗᎭ, ᎪᎲᎾᏗᎭ; Chinese Mandarin: 使掉落, 使落地; Czech: upustit; Danish: falde; Dutch: laten vallen; Finnish: pudottaa, tiputtaa; French: laisser tomber; German: fallen lassen; Hebrew: הִפִּיל; Higaonon: naholog; Hungarian: elejt; Icelandic: detta; Italian: lasciare; Japanese: 落とす; Kaurna: worniappendi; Khmer: ទម្លាក់; Korean: 떨어뜨리다; Central Kurdish: خستن; Latin: demitto; Lutuv: pathlaa; Nepali: खसाउनु, खस्न दिनु; Norwegian: slippe; Old Norse: detta; Polish: upuszczać; Portuguese: largar, deixar cair, soltar; Romanian: scăpa; Russian: ронять, уронить, бросать, бросить; Scottish Gaelic: leig às; Serbo-Croatian: ispustiti; Lower Sorbian: pušćaś; Spanish: dejar caer, soltar, echar, tirar, dropear; Swahili: kuangusha; Swedish: släppa, tappa; Thai: หยด; Tibetan: ལག་པ་ནས་ཤོར; Tongan: fakatooki; Ukrainian: упускати, упустити; Vietnamese: buông rơi; West Frisian: drippe, falle

Dutch: uitstoten, verwijderen; Finnish: poistaa, pudottaa; German: streichen; Polish: odwołać, usuwać, wyrzucać; Portuguese: dispensar; Russian: выбрасывать, выбросить, сбрасывать, сбросить, выкидывать, выкинуть; Telugu: తొలగించు, వదిలించుకొను