edge
μελετᾶν οὖν χρὴ τὰ ποιοῦντα τὴν εὐδαιμονίαν, εἴπερ παρούσης μὲν αὐτῆς πάντα ἔχομεν, ἀπούσης δὲ πάντα πράττομεν εἰς τὸ ταύτην ἔχειν → one must practice the things which produce happiness, since if that is present we have everything and if it is absent we do everything in order to have it | so we must exercise ourselves in the things which bring happiness, since, if that be present, we have everything, and, if that be absent, all our actions are directed toward attaining it
English > Greek (Woodhouse)
substantive
of an axe: V. γένυς, ἡ, γνάθος, ἡ.
brink: P. χεῖλος, τό; see border.
brim: V. κρᾶτα (acc. sing.) (Sophocles, Oedipus Coloneus 473); see lip.
the edge of: use P. and V., adj., ἄκρος (agreeing with subs.); e.g., the edge of the cup: P. and V. ἄκρος κύλιξ.
brow of a hill: V. ὀφρύη, ἡ, P. and V. κορυφή, ἡ; see brow.
extreme point: P. and V. τὰ ἔσχατα.
at the edge of the camp: V. πρὸς κρασπέδοισι στρατοπέδου (Euripides, Supplices 661).
edge of the sea: see coast.
take the edge off, v.: Met.. P. and V. ἀμβλύνειν, ἀπαμβλύνειν, V. καταμβλύνειν.
they took the edge off operations in the field: P. τὰ ἐν τῷ στρατοπέδῳ ἀμβλύτερα ἐποίουν (Thuc. 2, 65).
having lost its edge, adj.: P. and V. ἀμβλύς (Thuc. 3, 38).
worn down: V. προστετριμμένος (perf. part. pass. of προστρίβειν).
verb intransitive
it is edged with snakes like the aegis: V. κεκρασπέδωται δ' ὄφεσιν αἰγίδος τρόπον (Euripides, Ion, 1423).

