aucubagold: (Феервуд)

1.Гайд Дал, владелец лавки сувениров,  [livejournal.com profile] masterskazzok
2. Анна, хозяйка гостиницы.[livejournal.com profile] yaniksun
3. Патрисия, журналист [livejournal.com profile] aucubagold
4. Уильям Нокс, врач [livejournal.com profile] dr_ammo 
5. Тоби Бэлч владелец похоронного бюро [livejournal.com profile] candyshopkeeper
6.Дик,  Бармен.[livejournal.com profile] candyshopkeeper
7. Бренн Лейт. почтальон.[livejournal.com profile] sirielle_mellon
8. Мр. Смит.Помощник мэра. .[livejournal.com profile] bormor
9. Долорес,  садовница[livejournal.com profile] gallinn

Призом за лучшую игру
награждаются: [livejournal.com profile] nezolotayarybka , [livejournal.com profile] sirielle_mellon ,
[livejournal.com profile] bormor

код баннера: Призом за лучшее участие в сказке в качестве читателя
награждаются: [livejournal.com profile] naivnaa_svoloch , [livejournal.com profile] o_ts


код баннера:


ВСЕМ ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!

зы. Я, конечно, понимаю, что особую ценность эти маленькие подарки имеют только для тех, кто любит такие игрушки и играет.
"Сказки Золотой Аукубы" - это название цикла игр, которые вылились в тексты. Помпезно слегка, но тут уже не добавить и не убавить, такой у меня ник. Золотая Аукуба вполне реальное растение...да что я оправдываюсь, в самом деле, подарки ваши, как хотите, так с ними и поступайте.
aucubagold: (Феервуд)

1.Гайд Дал, владелец лавки сувениров,  [livejournal.com profile] masterskazzok
2. Анна, хозяйка гостиницы.[livejournal.com profile] yaniksun
3. Патрисия, журналист [livejournal.com profile] aucubagold
4. Уильям Нокс, врач [livejournal.com profile] dr_ammo 
5. Тоби Бэлч владелец похоронного бюро [livejournal.com profile] candyshopkeeper
6.Дик,  Бармен.[livejournal.com profile] candyshopkeeper
7. Бренн Лейт. почтальон.[livejournal.com profile] sirielle_mellon
8. Мр. Смит.Помощник мэра. .[livejournal.com profile] bormor
9. Долорес,  садовница[livejournal.com profile] gallinn

Призом за лучшую игру
награждаются: [livejournal.com profile] nezolotayarybka , [livejournal.com profile] sirielle_mellon ,
[livejournal.com profile] bormor

код баннера: Призом за лучшее участие в сказке в качестве читателя
награждаются: [livejournal.com profile] naivnaa_svoloch , [livejournal.com profile] o_ts


код баннера:


ВСЕМ ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!

зы. Я, конечно, понимаю, что особую ценность эти маленькие подарки имеют только для тех, кто любит такие игрушки и играет.
"Сказки Золотой Аукубы" - это название цикла игр, которые вылились в тексты. Помпезно слегка, но тут уже не добавить и не убавить, такой у меня ник. Золотая Аукуба вполне реальное растение...да что я оправдываюсь, в самом деле, подарки ваши, как хотите, так с ними и поступайте.
aucubagold: (Феервуд)
Мистер Смит благополучно переждал в кабинете дождь, и, когда тот закончился, не спеша пошел домой, где застал миссис Смит всю в слезах.

- Да не переживай ты, смерть – это смерть, ничего тут не попишешь.

Миссис Смит удивленно уставилась на мужа.

- Кто-то умер?
- Глупая женщина. Смотрит и не видит. Я умер.
more )
aucubagold: (Феервуд)
Мистер Смит благополучно переждал в кабинете дождь, и, когда тот закончился, не спеша пошел домой, где застал миссис Смит всю в слезах.

- Да не переживай ты, смерть – это смерть, ничего тут не попишешь.

Миссис Смит удивленно уставилась на мужа.

- Кто-то умер?
- Глупая женщина. Смотрит и не видит. Я умер.
more )
aucubagold: (Феервуд)
Остался эпилог. Что будем в нем писать?
aucubagold: (Феервуд)
Остался эпилог. Что будем в нем писать?
aucubagold: (Феервуд)
Смит вскарабкался на крышу мэрии и удобно уселся на коньке. Потом вспомнил, что не взял бланков, чтобы пускать самолетики. Сейчас было самое время для них, ветер кружил по площади с неистовством расшалившегося подростка, опрокидывал цветочные горшки, крутил флюгеры, а вывеску ресторана вообще грозился сорвать с петель.

Он полез в объемный внутренний карман летнего пиджака. Там всегда лежала его собственная Книга, с детскими каракулями поверх текста почти на каждом листке. Но сейчас Смит обнаружил почему-то две Книги. Как в карман попала вторая, он не помнил.

-Фредерик Цукермюллер,- прочитал он на титульном листе, держа книгу на вытянутой руке и щуря глаз.- Фрэдди... А я Смит, Джей Смит, если ты помнишь, старый болван. Минуточку...

Смит зашуршал страницами. Расшалившийся ветер помогал ему в этом.

-Маленький Фрикки, двух с половиной лет... не то... восемнадцать... двадцать два... девяносто восемь, это уже перебор, сдай назад, старина Фрэд... шестьдесят, пятьдесят четыре, со... о, а вот это вполне подходящий возраст! Привет, Фрэдди. А я Смит, Джей Смит, я уже говорил, да? Мы с тобой теперь коллеги, в смысле, я ведь тоже умер. Вот, смотри!

Смит раскрыл свою книжку на последней странице и развернул её к книге Цукермюллера.

-Вот, видишь? Тут всё написано, где, когда... да ты не пытайся разобрать, там такой почерк, что даже я сам прочесть не могу. А вот здесь, например...

Смит перекинул назад несколько листков в обеих книжках.

- А здесь нам обоим по двадцать девять! Я в это время только устроился в мэрию, а вот ты, Фрэдди? Ну-ка... э, да ты у нас отравил жену и спрятал труп под компостной кучей. Фу, как мелко, Фрэдди! Не-ет,вот я в твои годы...
more )
aucubagold: (Феервуд)
Смит вскарабкался на крышу мэрии и удобно уселся на коньке. Потом вспомнил, что не взял бланков, чтобы пускать самолетики. Сейчас было самое время для них, ветер кружил по площади с неистовством расшалившегося подростка, опрокидывал цветочные горшки, крутил флюгеры, а вывеску ресторана вообще грозился сорвать с петель.

Он полез в объемный внутренний карман летнего пиджака. Там всегда лежала его собственная Книга, с детскими каракулями поверх текста почти на каждом листке. Но сейчас Смит обнаружил почему-то две Книги. Как в карман попала вторая, он не помнил.

-Фредерик Цукермюллер,- прочитал он на титульном листе, держа книгу на вытянутой руке и щуря глаз.- Фрэдди... А я Смит, Джей Смит, если ты помнишь, старый болван. Минуточку...

Смит зашуршал страницами. Расшалившийся ветер помогал ему в этом.

-Маленький Фрикки, двух с половиной лет... не то... восемнадцать... двадцать два... девяносто восемь, это уже перебор, сдай назад, старина Фрэд... шестьдесят, пятьдесят четыре, со... о, а вот это вполне подходящий возраст! Привет, Фрэдди. А я Смит, Джей Смит, я уже говорил, да? Мы с тобой теперь коллеги, в смысле, я ведь тоже умер. Вот, смотри!

Смит раскрыл свою книжку на последней странице и развернул её к книге Цукермюллера.

-Вот, видишь? Тут всё написано, где, когда... да ты не пытайся разобрать, там такой почерк, что даже я сам прочесть не могу. А вот здесь, например...

Смит перекинул назад несколько листков в обеих книжках.

- А здесь нам обоим по двадцать девять! Я в это время только устроился в мэрию, а вот ты, Фрэдди? Ну-ка... э, да ты у нас отравил жену и спрятал труп под компостной кучей. Фу, как мелко, Фрэдди! Не-ет,вот я в твои годы...
more )
aucubagold: (Default)
Сказка "Феервуд" подходит к концу. Осталась последняя глава и эпилог.

Лучшие игроки, которые не покидали меня и играли до конца, будут сказочно награждены!:)

вот таким значком, на который можно делать "тыц":

Image

Самый активный читатель, который комментариями, редактированием, подсказками помогал мне и всем, получит вот такой подарок:


Image
aucubagold: (Default)
Сказка "Феервуд" подходит к концу. Осталась последняя глава и эпилог.

Лучшие игроки, которые не покидали меня и играли до конца, будут сказочно награждены!:)

вот таким значком, на который можно делать "тыц":

Image

Самый активный читатель, который комментариями, редактированием, подсказками помогал мне и всем, получит вот такой подарок:


Image
aucubagold: (Феервуд)
Вдруг Патрисия почувствовала, что кто-то стоит у нее за спиной. Она оглянулась и сначала никого не заметила, но потом, увидела под деревом фигурку девушки, полупрозрачную, и уж никак не похожую на бронзовую статую. Волосы ее развевались на ветру.

- Бригитта? – пробормотала Пат.

Она не испугалась, или почти не испугалась, потому что, во-первых, привидение ей улыбалось и довольно мило, а во-вторых, в старых замках Англии она видала призраков и покруче, от одного взгляда которых холодело внутри.

- Вы меня узнали?

Голос звучал мелодично, как японская музыка ветра, которая раскачивается в такт его дыханию.
Призрак неслышно подвинулся ближе.

- Я ждала вас. Давно. Потому что вы – мое избавление.
more )
aucubagold: (Феервуд)
Вдруг Патрисия почувствовала, что кто-то стоит у нее за спиной. Она оглянулась и сначала никого не заметила, но потом, увидела под деревом фигурку девушки, полупрозрачную, и уж никак не похожую на бронзовую статую. Волосы ее развевались на ветру.

- Бригитта? – пробормотала Пат.

Она не испугалась, или почти не испугалась, потому что, во-первых, привидение ей улыбалось и довольно мило, а во-вторых, в старых замках Англии она видала призраков и покруче, от одного взгляда которых холодело внутри.

- Вы меня узнали?

Голос звучал мелодично, как японская музыка ветра, которая раскачивается в такт его дыханию.
Призрак неслышно подвинулся ближе.

- Я ждала вас. Давно. Потому что вы – мое избавление.
more )
aucubagold: (Феервуд)
Патрисия была еще в баре, когда пришел доктор. Он подсел к столику Долорес, и стало понятно, что разговор предстоит конфиденциальный. Пат извинилась и пересела за другой столик. Дик принес ей обед, какой обычно подавался приезжим, и прохладительный коктейль.

Девушка не сводила глаз с Долорес и старалась уловить хотя бы обрывки разговора. В ресторане играла музыка, поэтому она не могла слышать всего из разговора садовницы и доктора, но последнюю фразу Нокса слышала отчетливо.

«Значит, они подозревают Дика. Но ведь всю ночь он был со мной. Хотя сплю я крепко, и то, что утром Дик спал рядом, еще ничего не значит», - подумала она и содрогнулась от мысли, что могла лежать в одной постели с убийцей. Лужа крови все еще не выходила у нее из головы.
more )
aucubagold: (Феервуд)
Патрисия была еще в баре, когда пришел доктор. Он подсел к столику Долорес, и стало понятно, что разговор предстоит конфиденциальный. Пат извинилась и пересела за другой столик. Дик принес ей обед, какой обычно подавался приезжим, и прохладительный коктейль.

Девушка не сводила глаз с Долорес и старалась уловить хотя бы обрывки разговора. В ресторане играла музыка, поэтому она не могла слышать всего из разговора садовницы и доктора, но последнюю фразу Нокса слышала отчетливо.

«Значит, они подозревают Дика. Но ведь всю ночь он был со мной. Хотя сплю я крепко, и то, что утром Дик спал рядом, еще ничего не значит», - подумала она и содрогнулась от мысли, что могла лежать в одной постели с убийцей. Лужа крови все еще не выходила у нее из головы.
more )
aucubagold: (Феервуд)
Долорес вышла из ресторана и направилась к Ноксу. Все-таки трупов было два, а он рассказал ей только об одном. Понятно, что она забыла расспросить доктора, но почему он сам не отчитался об обоих случаях?

Ей пришлось подождать несколько минут в приемной, пока в кабинете Нокс разбирался с очередным пациентом.

Доктор взглянул на вошедшую Долорес так, будто не ждал кроме нее больше никого.
Он улыбнулся, достал из ящика своего необъятного по размерам стола папку и зачитал:

- Смерть мистера Гайда наступила между полуночью и часом ночи в результате утопления. Легкие полны воды из озера, следов насилия на теле нет. В карманах плаща обнаружена пачка сигарет, зажигалка, ключи от дома, небольшой моток лески с тремя крючками и новогодний сувенир.
more )
aucubagold: (Феервуд)
Долорес вышла из ресторана и направилась к Ноксу. Все-таки трупов было два, а он рассказал ей только об одном. Понятно, что она забыла расспросить доктора, но почему он сам не отчитался об обоих случаях?

Ей пришлось подождать несколько минут в приемной, пока в кабинете Нокс разбирался с очередным пациентом.

Доктор взглянул на вошедшую Долорес так, будто не ждал кроме нее больше никого.
Он улыбнулся, достал из ящика своего необъятного по размерам стола папку и зачитал:

- Смерть мистера Гайда наступила между полуночью и часом ночи в результате утопления. Легкие полны воды из озера, следов насилия на теле нет. В карманах плаща обнаружена пачка сигарет, зажигалка, ключи от дома, небольшой моток лески с тремя крючками и новогодний сувенир.
more )
aucubagold: (Феервуд)
Дик выбежал из бара. Слезы душили его, в горле стоял комок. Первое желание было уйти в подсобку и успокоиться, но, когда он шел по коридору первого этажа, одна из дверей вдруг открылась и чья-то рука втащила его внутрь.

Жалюзи в комнате были опущены, в полумраке Дик не сразу рассмотрел того, кто так бесцеремонно с ним обошелся. Когда глаза привыкли к темноте, он увидел, что находится в той комнате, куда официанты недавно проводили набравшихся виски мистера Смита и сэра Тоби. Мистер Смит тихо посапывал на кровати, а рядом с ним на диванчике сидел Белч, дымя трубкой, как паровоз.
В комнате стоял тяжелый дух виски, несмотря на работающий кондиционер. Но гробовщик не выглядел пьяным. Дик не успел возмутиться, потому что Белч приложил палец к губам и сказал:

- Тихо, не будем будить Джея. У тебя есть полчаса. Рассказывай, только с самого начала и желательно подробно.
more )
aucubagold: (Феервуд)
Дик выбежал из бара. Слезы душили его, в горле стоял комок. Первое желание было уйти в подсобку и успокоиться, но, когда он шел по коридору первого этажа, одна из дверей вдруг открылась и чья-то рука втащила его внутрь.

Жалюзи в комнате были опущены, в полумраке Дик не сразу рассмотрел того, кто так бесцеремонно с ним обошелся. Когда глаза привыкли к темноте, он увидел, что находится в той комнате, куда официанты недавно проводили набравшихся виски мистера Смита и сэра Тоби. Мистер Смит тихо посапывал на кровати, а рядом с ним на диванчике сидел Белч, дымя трубкой, как паровоз.
В комнате стоял тяжелый дух виски, несмотря на работающий кондиционер. Но гробовщик не выглядел пьяным. Дик не успел возмутиться, потому что Белч приложил палец к губам и сказал:

- Тихо, не будем будить Джея. У тебя есть полчаса. Рассказывай, только с самого начала и желательно подробно.
more )
aucubagold: (Феервуд)
В бар вошел доктор и подсел к Долорес.

- Тут, я слышал, была веселенькая попойка? – спросил он, заказав себе коньяк.

Долорес ухмыльнулась.

- Была. Наш респектабельный мистер Смит надрался, как сапожник. Я его таким давно не видела.
- А по какому случаю?
- А вроде вы не знаете. Как только мистер Смит вспоминает о Роджере, тут же ищет себе компанию в лице сэра Тоби, и они оба окунаются в прошлое. Вместе с виски.
- Наверное, все-таки они больше вспоминают малышку Ло. Ведь они оба в юности были в нее влюблены, а потом она пропала.
- То-то и оно, что не пропала. Тело нашли много позже и не в Феервуде. Информация была закрытая, а сейчас, за давностью лет, думаю раскрывать ее уже нет никакого смысла.
more )
aucubagold: (Феервуд)
В бар вошел доктор и подсел к Долорес.

- Тут, я слышал, была веселенькая попойка? – спросил он, заказав себе коньяк.

Долорес ухмыльнулась.

- Была. Наш респектабельный мистер Смит надрался, как сапожник. Я его таким давно не видела.
- А по какому случаю?
- А вроде вы не знаете. Как только мистер Смит вспоминает о Роджере, тут же ищет себе компанию в лице сэра Тоби, и они оба окунаются в прошлое. Вместе с виски.
- Наверное, все-таки они больше вспоминают малышку Ло. Ведь они оба в юности были в нее влюблены, а потом она пропала.
- То-то и оно, что не пропала. Тело нашли много позже и не в Феервуде. Информация была закрытая, а сейчас, за давностью лет, думаю раскрывать ее уже нет никакого смысла.
more )

Profile

aucubagold: (Default)
Леся Графоманська

June 2026

S M T W T F S
 123456
78910111213
1415 1617181920
21222324252627
282930    

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 17th, 2026 04:10 am
Powered by Dreamwidth Studios